Ronduit Rijn IJssel is het digitale personeelsmagazine van Rijn IJssel. Per editie staat een thema centraal. Met dit thema als uitgangspunt informeert Ronduit medewerkers over ontwikkelingen, projecten en activiteiten bij Rijn IJssel. Ronduit verschijnt vier keer per schooljaar. Heb jij een goed idee, interessant onderwerp of leuke activiteit? Laat het ons weten via ronduit@rijnijssel.nl.
Welkom & Tot ziens
In deze rubriek stelt een nieuwe medewerker zichzelf voor of vertelt
een medewerker die Rijn IJssel gaat verlaten iets over zijn/haar tijd bij
Rijn IJssel.
Sinds de start van het schooljaar 2012-2013 is Lucja Matysiak werkzaam bij Rijn IJssel als taalassistent voor de lessen Duits en Engels van de opleidingen Administratie & Ondernemerschap. Het einde van het schooljaar is in zicht en dit betekent ook dat Lucja weer terug gaat naar Polen, haar vaderland
Waarom heb je ervoor gekozen om taalassistent in Nederland, bij Rijn IJssel, te worden?
Lucja: “Ik heb Duits gestudeerd en via het Comenius-programma heb ik mij aangemeld als taalassistent. Ik wilde mezelf verder ontwikkelen in een vreemd land met een voor mij vreemde taal. Ik kon vijf voorkeurslanden doorgeven, waar Nederland er één van was. Uiteindelijk word je door een school benaderd, in dit geval Rijn IJssel. Zelf spreek ik Pools, Engels en Duits, omdat het Nederlands veel lijkt op het Duits dacht ik dat het wel te doen was, maar jullie spelling is echt een nachtmerrie!”
Hoe heb je het afgelopen jaar ervaren?
“Ik vond het een heel interessante ervaring, heb ontzettend veel geleerd als taalassistent en als mens. Voornamelijk doordat ik met vijf verschillende docenten heb gewerkt. Iedere docent doet het weer anders en dat was heel leerzaam voor mij. Eigenlijk kun je het samenvatten in twee dingen die ik heb geleerd: mijn grenzen verkennen en mijn grenzen verleggen,” vertelt Lucja.
Wat typeert een Nederlandse student?
Lucja: “Nederlandse studenten zijn heel open, soms té open. Ze praten overal over! Na een paar dagen wist ik al heel wat familiegeheimen,” lacht Lucja.
“Daarnaast vind ik de Nederlandse student heel makkelijk in de omgang. Misschien komt dat door de vele culturen die de Nederlandse samenleving rijk is, maar gelijk vanaf het begin werd ik geaccepteerd. Ook al sprak ik geen woord Nederlands en snapte ik niets van jullie cultuur!”
En wat ga je hierna doen?
“Ik heb nog geen plannen, ik zie wel. Eerst terug naar Polen! Maar ik ben wel van plan om het Nederlands verder onder de knie te krijgen.”
Heb je een tip voor collega-taalassistenten
“Sta open voor alles en probeer alles. Pas dan weet je of het lukt. En wees niet bang om vragen te stellen,” aldus Lucja.